Kategorie:Seiyuu i aktorzy:Piosenki: |
Mata Mata Chibiusa desuChibiusa po raz kolejnyまたまた ちびうさですŚpiewa: Mao Kawasaki (2), Gunji Ayano (8, EE2, EE3)Płyty: Romaji - Musical 8: Matamata totsuzen no Chibiusa yo Modotte kichatta no sanjuu seiki kara Yappari Mamoru-chan tte suteki da wa Uchuu no otoko no ko no naka de Danzen ichiban kakko ii Usagi nanka ni makenai wa Atashi wakaru no Mamo-chan mo Honto wa atashi suki nan deshou Ne! Ne! Suki nan deshou Romaji - Musical 2, Eternal Edition 2, Eternal Edition 3: Mata mata totsuzen no Chibiusa yo Modotte kichatta no sanjuuseiki kara Yappari Mamoru-san suteki da wa Uchuu no otoko no ko no naka de Danzen ichiban kakkoii Usagi nanka wa hottoite Atashi hitori to asobimashou Atashi no hou ga kawaii mon Ne! Ne! Kawaii mon Atashi no ouji-sama Mamo-chan wa Shigeki ga tarinai no sanjuuseiki tte Datte sa Mamo-chan ga inai mono Kondo wa hakkiri tsutaetai Heart no dokidoki suki yotte Usagi nanka ni makenai wa Atashi wakaru no Mamo-chan mo Honto wa atashi suki nan deshou Ne! Ne! Suki nan deshou Tłumaczenie - Musical 2, Eternal Edition 2, Eternal Edition 3: To znowu ja - Chibiusa. Powróciłam z 30-tego stulecia. Wiedziałam, że Mamoru-san jest wspaniały. Ze wszystkich mężczyzn we wszechświecie on jest najprzystojniejszy. Zapomnij o Usagi. Pobawmy się razem, tylko we dwoje. To przecież ja jestem najsłodsza. Prawda? Jestem najsłodsza! Moim księciem jest Mamo-chan. Życie w 30-tym stuleciu jest nudne, bo nie ma tam Mamo-chan. Tym razem powiem to wyraźnie: Moje serce bije z miłości! Nie zamierzam przegrać z Usagi! Ja lepiej rozumiem Mamo-chan! Prawda, że to mnie lubisz bardziej? Prawda? To mnie lubisz bardziej. Kanji: またまた とつぜんの ちびうさよ もどって 来ちゃったの 30世紀から やっぱり まもるさん(まもちゃんて) 素敵だわ 宇宙の おとこの子の中で だんぜん いちばん かっこいい うさぎなんかは ほっといて あたし ひとりと あそびましょう あたしのほうが かわいいもん ねっ!ねっ!かわいいもん あたしの 王子さま まもちゃんは シゲキが 足りないの 30世紀って だってさ まもちゃんが いないもの こんどは はっきり 伝えたい ハっトの ドキドキ 好きよって うさぎなんかに 負けないわ あたしわかるの まもちゃんも ほんとはあたし 好きなんでしょ ねっ!ねっ! 好きなんでしょ |
| www.shiningmoon.com.pl POWRÓT Forum Kontakt (c) Naoko Takeuchi・PNP | |