Kategorie:

  • Pełna lista
  • Anime
  • Sound Drama
  • Live Action
  • Seramyu
  • Gry
  • Seiyuu i aktorzy:

  • Chisaki Hama
  • Chieko Kawabe
  • Megumi Ogata
  • Moeco
  • SAE
  • Piosenki:

  • Teksty piosenek
  • Dialogi
  • Mystery Sagashi

    Tajemnicze poszukiwania

    ミステリーさがし

    Śpiewa: Sakurakko Club (1), Kuroki Marina, Wakayama Manami, Yoshida Megumi, Okada Karina, Watanabe Mizuki, Takagi Nao, Asami Yuhka, Hosaka Yuko, Nakamura Ruria (11, Marina)
    Tekst: Kayo Tomori
    Kompozycja i aranżacja: Akiko Kosaka
    Płyty:
  • Memorial Album of The Musical - Sailor Moon Gaiden, Dark Kingdom Fukkatsu Hen
  • Memorial Album of the Musical 11 - Mugen Gakuen - Mistress Labyrinth
  • Memorial Album of the Musical - Marinamoon Special Edition 2004 Winter Special Musical - Shin Kaguya Shima Densetsu (Kaiteiban)


  • Romaji - skrócona wersja - Musical 1 - track 1:

    Sailor Moon
    Mou koko made kita nara SF janai
    Sailor Moon
    Tsutette yo Mystery sagashi ni

    Michite kakeru tsuki ni yoku nita seikaku
    Tsuka mitai da nante
    Yokubaru to itai meniau yo

    Ichido dake Chance o nageru wa anata ni
    Uketomete shikkari sono te de sono me de
    Nogashitara Galaxy samayou hatemade
    Ima dake yo futari de Spark aishite

    Romaji - pełna wersja - Musical 1 - track 20, musical 11, Marinamoon:

    Sailor Moon
    Mou koko made kita nara SF janai
    Sailor Moon
    Tsutette yo Mystery Sagashi ni

    Michite kakeru tsuki ni yoku nita seikaku
    Tsuka mitai da nante
    Yokubaruto itai meniau yo

    Ichido dake Chance o nageru wa anata ni
    Uketomete shikkari sono te de sono me de
    Nogashitara Galaxy samayou hatemade
    Ima dake yo futari de Spark aishite

    Sailor Moon
    Koi wa kitto Warp yo ijigen made no
    Sailor Moon
    Tsutette yo Mystery Sagashi ni

    Deja vu meita deai
    Watashi dake no hito hosoi ito de tsuyoku
    Musubarete taguri yoserareta

    Ichido dake Chance o nageru wa anata ni
    Uketomete shikkari sono te de sono me de
    Shikujireba futari wa hyakunen aenai
    Kono toki o ichizu ni moetai ainara

    Tłumaczenie - skrócona wersja - Musical 1 - track 1:

    Sailor Moon
    To już nie jest tylko fantastyka.
    Sailor Moon
    Prowadź nas przez tajemnicze poszukiwania.
    Pełny, wschodzący księżyc odzwierciedla mój charakter,

    dlatego będę nad nim czuwać.
    Jeśli ktoś spróbuje nim zawładnąć, pożałuje tego.
    Masz tylko jedną szansę, nie odrzucaj jej.

    Zobacz ją na własne oczy i mocno uchwyć swoją ręką.
    Powoli oczyścimy całą galaktykę,
    a potem zaiskrzy nasza miłość.

    Tłumaczenie - pełna wersja - Musical 1 - track 20, musical 11, Marinamoon:

    Sailor Moon
    To już nie jest tylko fantastyka.
    Sailor Moon
    Prowadź nas przez tajemnicze poszukiwania.

    Pełny, wschodzący księżyc odzwierciedla mój charakter,
    dlatego będę nad nim czuwać.
    Jeśli ktoś spróbuje nim zawładnąć, pożałuje tego.

    Masz tylko jedną szansę, nie odrzucaj jej.
    Zobacz ją na własne oczy i mocno uchwyć swoją ręką.
    Powoli oczyścimy całą galaktykę,
    a potem zaiskrzy nasza miłość.

    Sailor Moon
    Miłość jest osnową, która doprowadzi nas aż do innego wymiaru.
    Sailor Moon
    Prowadź nas przez tajemnicze poszukiwania.

    To spotkanie jest niczym déja vú.
    Tylko z nim łączy mnie tak silna nić przeznaczenia,
    zbliżając jej dwa końce, przybliżymy się do siebie.

    Masz tylko jedną szansę, nie odrzucaj jej.
    Zobacz ją na własne oczy i mocno uchwyć swoją ręką.
    Jeśli teraz Wam się nie uda, to już nie spotkacie się za tysiąc lat.
    To właśnie dla tej chwili wasza miłość tliła się przez całą wieczność.

    Kanji:

    セーラームーン
    もうここまできたなら SFじゃない
    セーラームーン
    連れてってよ ミステリーさがしに

    満ちて欠ける月に 良く似た性格
    つかみたいだなんて
    欲ばると 痛い目にあうよ

    一度だけチャンスを投げるわ あなたに
    受けとめて しっかり その手で その瞳で
    のがしたらギャラクシー さ迷う果てまで
    今だけよ ふたりで スパーク愛して

    セーラームーン
    恋はきっとワープよ 異次元までの
    セーラームーン
    連れてってよ ミステリーさがしに

    デ・ジャブーめいた出会い
    わたしだけのひと 細い糸で強く
    結ばれて たぐり寄せられた

    一度だけチャンスを投げるわ あなたに
    受けとめて しっかり その手で その瞳で
    しくじればふたりは 百年逢えない
    この瞬間を 一途に 燃えたい愛なら
    www.shiningmoon.com.pl POWRÓT Forum Kontakt (c) Naoko Takeuchi・PNP