Kategorie:

  • Pełna lista
  • Anime
  • Sound Drama
  • Live Action
  • Seramyu
  • Gry
  • Seiyuu i aktorzy:

  • Chisaki Hama
  • Chieko Kawabe
  • Megumi Ogata
  • Moeco
  • SAE
  • Piosenki:

  • Teksty piosenek
  • Dialogi
  • Sakura Fubuki

    Burza płatków wiśni

    Śpiewa: Kitagawa Keiko
    Tekst: Mirakuru Mina
    Kompozycja i aranżacja: Takami Yuu
    Chór: Magisu Tomoko, Takami Yuu
    Tłumaczenie polskie: Hikari
    Płyty:
  • Koro-chan Pack Bishoujo Senshi Sailor Moon 1
  • Pretty Guardian Sailor Mars Character Song - Hino Rei
  • Sailor Moon Original Album DJ Moon 2
  • Sailor Moon Original Album Dear My Friend
  • Bishojo Senshi Sailor Moon Complete Song Collection


  • Romaji:

    Hin'yari hanabira o
    Nigirishimeteru
    Eien ga tsuzuku you na kumo no kirema
    Mieta ki ga shita no

    Futatsu no yume
    Fureru yubisaki
    Namida mau haru no hi
    Riyuu nanka mitsukaranai
    Sugu tachidomaru
    Tsuyoku nareru no?
    Itsuka wa

    Zutto sagasu shiroi tenshi no sugata
    Kitto futte kuru
    Atarashii watashi kureru hane

    Kazahana tsuretette
    Maboroshi no Eden made
    Koko de nara sukoshi dake wa
    Sunao ni nareru kamo ne

    Kamisama nante inai
    Dakedo dareka shinjitai
    Ima wa mada otona ni naritakunai
    Sakura fubuki hisoka ni

    Murasaki Lilac kaoru koro ni wa
    Tooi yuki no kioku wa
    Massara ni sarasara nagareteku

    Zutto ou wa
    Kono fukai mori no mukou
    Kitto matte iru
    Issho ni aruite kureru hito

    Toori ame yo yande
    Yozora ga mite mitai no
    Koko de nara toki ga tomaru
    Shoujo no mama de itai

    Kamisama nante inai
    Dakedo nanika shinjitai
    Sonna koto omou
    Oborozuki yo
    Sakura fubuki toketeku

    Kamisama nante inai
    Dakedo dareka shinjitai
    Ima wa mada toki o tomete
    Otona ni narenai kara

    Kamisama nante inai
    Dakedo nanika shinjitai
    Sonna koto omou
    Oborozuki yo
    Sakura fubuki toketeku

    Tłumaczenie:

    Płatek kwiatu ostry jak nóż
    Ściskam mocno
    Czas dłuży się jak oberwanie chmury
    A ja patrzę na pogarszający się humor

    Kolejny sen
    Dotykam palcami
    Łza tańczy w wiosenny dzień
    Muszę znaleźć jakiś pretekst
    Aby ją szybko zatrzymać
    Czy siła leży w poznaniu?
    Czasami tak

    Wypatruję sylwetki białego anioła
    Na pewno przyjdzie do mnie
    A wtedy nowa ja podaruję mu pióro

    Wezmę kwiat powiewający na wietrze
    Do tajemniczego raju
    A w środku tylko trochę
    W spokoju oswoję się z nim

    Boże, dlaczego nie ma cię we mnie
    Jednak chcę w kogoś wierzyć
    Teraz nadal pragnę być dorosła
    I odkrywać sekret burzy płatków wiśni

    Wąchając fioletowy bez
    Odległe wspomnienie śniegu
    Przychodzi do mnie delikatnie

    Będę biec
    Do gęstego lasu
    Tam zaczekam na
    Ukochaną osobę i razem go przejdziemy

    Na końcu deszczowej alejki
    Ujrzymy nocne niebo
    Wtedy zatrzyma się czas
    I wypowiem życzenie

    Boże, dlaczego nie ma cię we mnie
    Jednak chcę w coś wierzyć
    To sprawia, że czuję się
    Jak wieczorny zamglony księżyc
    Zatracam się w burzy płatków wiśni

    Boże, dlaczego nie ma cię we mnie
    Jednak chcę w kogoś wierzyć
    Teraz nadal chcę zatrzymać czas
    Bo nie chcę dorosnąć

    Boże, dlaczego nie ma cię we mnie
    Jednak chcę w coś wierzyć
    To sprawia, że czuję się
    Jak wieczorny zamglony księżyc
    Zatracam się w burzy płatków wiśni

    Kanji:

    ひんやり花びらを
    にぎりしめてる
    永遠が続くような雲の切れ間
    見えた気がしたの

    ふたつの夢 ふれる指先
    涙舞う春の日
    理由なんか見つからない
    すぐ立ち止まる
    強くなれるの? いつかは

    ずっとがす 白い天使の姿
    きっと降ってくる
    新しいわたしくれる羽

    風花つれてって 幻のエデンまで
    ここでなら 少しだけは
    素直になれるかもね

    神さまなんていない
    だけどだれか信じたい
    今はまだ大人になりたくない
    桜・吹雪 潜かに

    紫 ライラック 香る頃には
    遠い雪の記憶は
    まっさらにさらさら流れてく

    ずっと追うわ
    この深い森の向こう
    きっとまっている
    いっしょに歩いてくれるひと

    通り雨よ止んで
    夜空が見てみたいの
    ここでなら時が止まる
    少女のままでいたい

    神さまなんていない
    だけどなにか信じたい
    そんなこと思う
    おぼろ月夜
    桜・吹雪 とけてく

    神さまなんていない
    だけどだれか信じたい
    今はまだ時をとめて
    大人になれないから

    神さまなんていない
    だけどなにか信じたい
    そんなこと思う
    おぼろ月夜
    桜・吹雪 とけてく
    www.shiningmoon.com.pl POWRÓT Forum Kontakt (c) Naoko Takeuchi・PNP