Galeria baner
Menu strony Menu działu

Ai Yori Houseki Kaguya Shima

Tytuł: 愛より宝石 かぐや島
Ai Yori Houseki Kaguya Shima
Miłość jest ważniejsza od klejnotów z wyspy Kagui.
Śpiewa: Fumina Hara, Hisano Akamine, Eri Kanda, Emi Kuriyama, Nao Inada, Nao Takagi, Sara Shimada, Seiko Nakazawa, Mao Mita
Tekst: Fuyumori Kayoko
Kompozycja i aranżacja: Kosaka Akiko
Płyty i kasety magnetofonowe, na których występuje piosenka:
Kanji:

愛は尊いわ 宝石よりも
言ってるだけなら かわいい かわいい
だけど目の前に ルビー ダイヤ サファイア
ぶらさげられたら 心わぐらぐら
たぶん イヤぜったい 宝石にとびつくわ
あんた 愛を捨てても?

愛も欲しいけど 宝石もいい
両方手に入れて ハッピー ハッピー
そんな人生を さがす旅がこれよ
ついてまわるのよ ロマンスとジュエリー
だから 指輪が 愛の誓いの証し
そうか そうだったのか!

わたしの誕生石 サファイア
クールなブールが アタマに効くのよ

おまもりにするなら ターコイズ
身につけてると 頼れるボディーガード

10月はオパール 小さな宇宙
いろんな色ひしめいて燃えてゆく

あたしの誕生石 「もちろん真珠」
愛と正義の 月の涙だよーっ

宝石の王様 ダイヤモンド
海の水抱いた 「愛のアクアマリン」

ぼくと
あたしの
炎のガーネット
闇にかがやいて迷い子を導く

サファイア ターコイズ オパール パール
ダイヤモンド アクアマリン
ガーネット ペリドット

石のパワーは それぞれ素敵
なんでもいいわ 宝石ならね
つけて祈れば 願いがかなう
なんでも欲しい 宝石ならば
ガンガン掘ろう 宝石の島
かぐや島!

Romaji:

Ai wa toutoi wa houseki yori mo
Itteru dake nara kawaii kawaii
Dakedo me no mae ni Ruby Diamond Saphire
Burasageraretara kokoro wa guragura
Tabun iya zettai houseki ni tobitsuku wa
Anta ai o sutete mo?

Ai mo hoshii kedo houseki mo ii
Ryouhou te ni irete Happy Happy
Sonna jinsei o sagasu tabi ga kore yo
Tsuite mawaru no yo Romance to Jewelry
Dakara yubiwa ga ai no chikai no akashi
Sou ka sou datta no ka!

Atashi no tanjouseki Saphire
Cool na Blue ga atama ni kiku no yo

Omamori ni suru nara Turquiose
Mi ni tsuketeru to tayoreru Bodyguard

Juugatsu wa Opal chiisa na uchuu
Ironna iro hishimeite moete yuku

Atashi no tanjouseki "mochiron shinju"
Ai to seigi no tsuki no namida da yo

Houseki no ou-sama Diamond
Umi no mizu daita "ai no Aquamarine"

Boku to
Atashi no
Honoo no Garnet
Yami ni kagayaite mayoigo michibiku

Saphire Turquiose Opal Pearl
Diamond Aquamarine
Garnet Peridot

Ishi no Power wa sorezore suteki
Nandemo ii wa houseki nara ne
Tsukete inoreba negai ga kanau
Mandemo hoshii houseki naraba
Gangan horou houseki no shima
Kaguya shima!

Tłumaczenie:

Miłość jest bezcenna, warta więcej, niż jakikolwiek klejnot.
Mówienie o tym jest takie słodkie.
Jednak przed moimi oczami pełno jest rubinów, diamentów i szafirów.
Kiedy widzę je wszystkie moje serce bije jak szalone.
Być może... Nie, na pewno. Kuszą mnie te klejnoty.
Czy porzuciłabyś dla nich miłość?

Uwielbiam miłość, ale klejnoty też są fajne.
Gdybym miała jedno i drugie byłabym bardzo szczęśliwa.
Dzięki tej podróży chodź przez będę mogła tak żyć.
Ciągle plączę się między romansem, a klejnotami.
Właśnie dlatego pierścionek jest dowodem miłości.
To prawda! Tak właśnie jest!

Mój kamień urodzeniowy to szafir.
Ten wspaniały błękit sprawia, że w głowie mi się kręci.

Mój amulet ochronny to turkus.
Kiedy go noszę jest dla mnie niczym prawdziwy ochroniarz.

Październikiem rządzi opal, który wygląda jak mały kosmos
i płonie mnóstwem kolorów.

Mój kamień urodzeniowy to oczywiście perła.
To księżycowa łza miłości i sprawiedliwości.

Królem wszystkich klejnotów jest diament.
Mój kamień to otulony morskimi falami akwamaryn miłości.

Mój...
...i mój kamień...
...to ognisty granat.
Lśni nawet w ciemnościach i wskaże drogę każdemu zagubionemu.

Szafir, turkus, opal, perła,
diament, akwamaryn,
granat i perydot.

Moce każdego z tych klejnotów są wspaniałe.
Każdy kamień się przyda, jeśli tylko będzie klejnotem.
Jeśli wypowiesz nad nim życzenie, na pewno się pełni.
Pragniemy klejnotów z całego serca,
więc będziemy musiały przekopać tę wyspę, żeby je znaleźć.
Wyspę Kagui!