| Tytuł: | アマゾントリオの夢探し Amazon Trio no Yume Sagashi Poszukiwania marzeń Amazońskiego Trio |
| Śpiewa: | Ono Hikari, Midori Ichige, Akihito Mimatsu |
| Tekst: | Fuyumori Kayoko |
| Kompozycja i aranżacja: | Kosaka Akiko |
| Płyty i kasety magnetofonowe, na których występuje piosenka: |
見つかる 必ず見つかる
あきらめやしない
我等が欲しい夢
働く場所も 仕える主も
(どこでもいい だれでもいい)
我等の狙いは ただひとつだけ
(ひとつだけ 夢だけよ)
カラダ ココロ すべて永遠に
人間のまま 生きたいだけよ
(カラダごと ココロまで)
夢と涙が
人間のしるし
報われない我等が
(Dead Moon)
怨みを武器に 反撃開始が
(さがし出せ 盗み取れ)
見捨てられたままでは
(Dead Moon)
騒ぐばかりだ けものの血だけが
(血が騒ぐ 煮えたぎる)
たぎる血を生かせ!!
あやふやにうごめく 影の我等
存在示すべく 力と夢を!
夢を さがせ!
Mitsukaru kanarazu mitsukaru
Akirame yashinai
Warera ga hoshii yume
Hataraku basho mo tsukaeru nushi mo
(doko demo ii dare demo ii)
Warera no nerai wa tada hitotsu dake
(hitotsu dake yume dake yo)
Karada kokoro subete eien ni
Ningen no mama ikitai dake yo
(Karada
goto Kokoro made)
Yume to namida ga
Ningen no shirushi
Muku warenai warera ga
(Dead Moon)
Urami o buki ni hangeki kaishi ga
(sagashidase nusumi tore)
Misuterareta mama de wa
(Dead Moon)
Sawagu bakari dake mono no chi dake ga
(chi ga sawagu nietagiru)
Tagiru chi o ikase!!
Ayafuya ni ugomeku kage no warera
Sonzai shimesu beku chikara to yume o!
Yume o sagase!
Znajdziemy ich. Na pewno ich znajdziemy.
Nie poddamy się.
Tego właśnie pragniemy.
Miejsce naszej pracy, pan któremu służymy.
(Wszystko jedno gdzie jest i kim jest.)
Naszym celem jest tylko jedno.
(Tylko jedno, marzenia.)
Chcemy, aby nasze ciała i serca
pozostały przez wieczność
ludzkie.
(Poczynając od ciała, a kończąc na sercu.)
Marzenia i łzy
sprawiają, że jest się człowiekiem.
Jeszcze nie dostaliśmy swojej nagrody
(od Czarnego Księżyca.)
Zaatakujemy pierwsi, zamieniając nasz zamiar w czyn.
(Znajdziemy je i zabierzemy.)
Jeśli ich nie znajdziemy
(dla Martwego Księżyca.)
będzie w nas płynąć tylko zwierzęca krew.
(Będzie płynąć, aż się zagotuje.)
Ta żądza będzie naszą przewagą!!
Na razie tkwimy jak cienie, w zawieszeniu,
ale dzięki sile i marzeniom, pokażemy kim naprawdę jesteśmy!
Odnajdziemy marzenia!