| Tytuł: | 肩越しに金星 Katagoshi ni Kinsei Wenus ponad ramieniem |
| Śpiewa: | Komatsu Ayaka |
| Tekst: | Takeuchi Naoko |
| Kompozycja: | Obata Hideyuki |
| Aranżacja: | Akihabara Kensuke |
| Gitara: | Nakamura Shingo |
| Płyty i kasety magnetofonowe, na których występuje piosenka: |
|
| Występowanie: | Minako zaśpiewała fragment w odcinku 12, a w odcinku 14 Makoto zaśpiewała ją na karaoke. |
夜明け前の
雲に 金星
あなたとふたり
みつけたね
ひみつの恋
だれにもいえず
そっと 空に
消えてくかな
吐息で 風が変わる
きもちを 星に飛ばす
つたなく はかなげな
こんな想いも
未来で うまれかわる
朝の歩道 いつまでも
手をつないだよね
わすれないからね
いつかは 抱きしめてね
ずっとずっと 好きだから
なみだは見せない
あたらしい恋できるかな
金星みてて
窓際に よく
すわっていた
カノ女がいること
知ってた
肩越し 草のにおい
きもちを にぎりしめて
せつなく もどかしい
こんなきもちも
いつかは 花にかわる
夕ぐれまでかけてゆく
かがやきの笑顔
ついてゆくからね
あしたもまた笑って
ずっとずっとくるしくて
なみだは消えたの
あたらしい恋見つけるわ
金星みてて
つたなく はかなげな
こんな想いも
未来で うまれかわる
朝の歩道 いつまでも
手をつないだよね
わすれないからね
いつかは 抱きしめてね
ずっとずっと 好きだから
なみだは見せない
あたらしい恋できるかな
金星みてて
Yoake mae no kumo ni kinsei
Anata to futari mitsuketa ne
Himitsu no koi dare ni mo iezu
Sotto sora ni kieteku kana
Toiki de kaze ga kawaru
Kimochi o hoshi ni tobasu
Tsutanaku hakanagena
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru
Asa no hodou itsumademo
Te o tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki dakara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru kana
Kinsei mitete
Madogi wa ni yoku suwatte ita
Kanojo ga iru koto shitteta
Katagoshi kusa no nioi
Kimochi o nigirishimete
Setsunaku modokashii
Konna kimochi mo
Itsuka wa hana ni kawaru
Yuugure made kakete yuku
Kagayaki no egao
Tsuite yuku kara ne
Ashita mo mata waratte
Zutto zutto kurushikute
Namida wa kieta no
Atarashii koi mitsukeru wa
Kinsei mitete
Tsutanaku hakanagena
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru
Asa no hodou itsumademo
Te o tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki dakara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru kana
Kinsei mitete
Przed świtem chmura zasłoniła Wenus
Wtedy spotkałam się z tobą
Żle się czuję trzymając tę miłość w tajemnicy
Może ból zniknie na delikatnym niebie
Wzdycham i czuję jak wiatr
przesuwa się omijając gwiazdy
Przesuwa się ulotnie
Tak jak moje uczucia
Które odrodzą się w przyszłości
Co rano chodzę tą samą drogą
Trzymając cię za rękę
Ponieważ nie potrafię zapomnieć
Jak kiedyś się przytulaliśmy
Coraz bardziej cię kocham, dlatego
Nie pokazuję moich łez
Być może nowa miłość sprawi
Że ujrzę Venus
Często siadam w oknie
Rozmyślając o tym czego potrzebuję
Ponad ramieniem czuję zapach trawy
Otulający mnie mocno
Ale trochę irytujący
To uczucie też
Zamieni się kiedyś w kwiaty
Już od rana biegnę
Z rozpromienioną twarzą
Teraz już czuję się dobrze
Jutro znów będę się śmiała
Coraz trudniej
Powstrzymuję łzy
Znalazłam nową miłość
I ujrzałam Wenus
Przesuwa się ulotnie
Tak jak moje uczucia
Które odrodzą się w przyszłości
Co rano chodzę tą samą drogą
Trzymając cię za rękę
Ponieważ nie potrafię zapomnieć
Jak kiedyś się przytulaliśmy
Coraz bardziej cię kocham, dlatego
Nie pokazuję moich łez
Być może nowa miłość sprawi
Że ujrzę Venus