Galeria baner
Menu strony Menu działu

Speed of Light

Tytuł: Speed of Light
Z prędkością światła
Śpiewa: Nomoto Hotaru, Takeuchi Yume, Kobayashi Karen, Kaede, Hasegawa Rimo
Tekst: Lynne Hobday
Kompozycja: Sahashi Toshihiko
Płyty i kasety magnetofonowe, na których występuje piosenka:
Kanji:

会いたい人がいるの
とても憧れている
しなやかなその姿が
眩しく見えて
my future me

ミラージュが揺れるように
キラキラした未来が
見え隠れする度に
胸が締め付けられる
my future life

あなたに追いつけるのなら
今日のone little step全てを決める
運次第なんて言わせない
もう待ちきれない

Speed of Light光の速度で
私達はもうすぐ
たどり着くのかな?
Speed of Light
煌めく明日へと
曇りなき想いを胸に戦う
それがいちばんの近道
ああ、Speed of Light

Romaji:

Aitai hito ga iru no
Totemo akogarete iru
Shinayakana sono sugata ga
Mabushiku miete
my future me

Mirage ga yureru you ni
Kirakira shita mirai ga
Miekakure suru tabi ni
Mune ga shimetsuke rareru
my future life

Anata ni oitsukeru no nara
Kyou no one little step subete o kimeru
Unshidai nante iwasenai
Mou machikirenai

Speed of Light Hikari no sokudo de
Watashitachi wa mousugu
Tadoritsuku no ka na?
Speed of Light
Kirameku asu e to
Kumorinaki omoi o mune ni tatakau
Sore ga ichiban no chikamichi
ah Speed of light

Tłumaczenie:

Jest ktoś, kogo
bardzo pragnę spotkać.
Ta zgrabna sylwetka,
która mnie onieśmiela,
to przyszła ja.

Przyszłość pobłyskuje i
kołysze się, niczym miraż.
Kiedy pojawia się i znika,
ściska mnie w sercu,
bo to moje przyszłe życie.

Jeśli będę za tobą gonić,
dzisiejszy mały krok może o wszystkim zadecydować.
Nie powiem, żeby to była kwestia szczęścia,
ale nie mogę już dłużej czekać.

Czy podróżując z prędkością światła
w końcu dotrzemy
do naszej przyszłości?
Z prędkością światła
podążymy za wspaniałym jutrem
walcząc z czystymi emocjami w sercach.
Dotrzemy tam o wiele szybciej
podróżując z prędkością światła.