| Tytuł: | 時満ちて光臨 Toki Michite Kourin Nadchodzi czas dojrzałości |
| Śpiewa: | Sakoto Yoshioka |
| Tekst: | Fuyumori Kayoko |
| Kompozycja i aranżacja: | Kosaka Akiko |
| Płyty i kasety magnetofonowe, na których występuje piosenka: |
ah.....
嘆きの淵に たたずむわれを
支えつづけた 三つの星よ
差しのべられた その歌声に
答えられずに 香りも送れずに
闇に消された 金もく星に
再び 命 光らせるため
銀河をのがれ 地球を選び
永らえたのも
火球たるべき運命から
わかって下さい 隠れた理由を
許して下さい 待たせたことを
ああ 今ここに ああ 時満ちて
ひとすじに 相見え 心ひとつに
ah. a. a. a. a. ~.....
ah.....
Nageki no fuchi ni tatazumu ware o
Sasae tsuzuketa mitsu no hoshi yo
Sashi no berareta sono utadoe ni
Kotaerarezu ni kaori mo okurezu ni
Yami ni kesareta kinmokusei ni
Futatabi inochi hikaraseru tame
Ginga o nogare chikyuu o hirobi
Nagaraeta no mo
Kakyuu tarubeki sadame kara
Wakatte kudasai kakureta wake o
Yushite kudasai mataseta koto o
Aa ima koko ni aa toki michite
Hitosuji ni aimamie kokoro hitotsu ni
ah. a. a. a. a. ~.....
ah.....
Kiedy byłam uwięziona w otchłani smutku,
moje trzy gwiazdy nadal mnie wspierały.
Wasze rozśpiewane głosy do mnie dotarły,
ale ja nie mogłam wam odpowiedzieć moim zapachem.
Nasza planeta, Kinmoku, została pochłonięta przez ciemność.
My sprawimy, że znów rozbłyśnie.
Uciekłam w głąb galaktyki i podążyłam w kierunku Ziemi.
Takie było moje odwieczne przeznaczenie.
Proszę, zrozumcie dlaczego musiałam się ukryć.
Proszę wybaczcie, że musiałyście tak długo czekać.
Teraz nadszedł czas dojrzałości.
Patrząc sobie prosto w oczy stajemy się jednością.
ah. a. a. a. a. ~.....