| Tytuł: | When Destiny Calls Kiedy wzywa przeznaczenie |
| Śpiewa: | Yamato Yuuga, Nomoto Hotaru |
| Tekst: | Lynne Hobday |
| Kompozycja: | Sahashi Toshihiko |
| Płyty i kasety magnetofonowe, na których występuje piosenka: |
タキシード仮面:
Destiny Calls この耳を塞いでも
君との誓いに 導かれる
You 're not alone 運命に揺られても
ハッピーエンドを 見せてあげよう
守らずにいられない 愛しき人よ
けなげな振る舞いに 宇宙も微笑む
戦いの先に広がる 銀の世界
君とこの手で 築いてみせる 必ず
Uh-You hear the call
タキード藍面&セーラームーン:
So take my hand
温かなぬくもり この胸に抱き
染まらずに 真っ直ぐに 立ち向かう
絶え間ない争い 降り注ぎながらも
それは確かな 未来への近道
決して離れはしない
when Destiny Calls
Tuxedo Kamen:
Destiny Calls kono mimi o fusaide mo
Kimi to no chikai ni michibikareru
You're not alone unmei ni yurarete mo
Happy End o misete ageyou
Mamorazu ni irarenai itoshiki hito yo
Kenage na furumai ni sora mo hohoemu
Tatakai no saki ni hirogaru gin no sekai
Kimi to kono te de kizuite miseru kanarazu
Uh-- You hear the call
Tuxedo Kamen & Sailor Moon:
So take my hand
Aatataka na nukumori kono mune ni daki
Somarazu ni massugu ni tachimukau
Taemanai arasoi furisosoginagara mo
Sore wa tashika na mirai e no chikamichi
Kesshite banare wa shinai
When Destiny Calls
Tuxedo Kamen:
Nawet, jeśli zatkam uszy, usłyszę jak wzywa mnie przeznaczenie.
Zawsze będę blisko ciebie, taka była nasza obietnica.
Niezależnie od przeznaczenia, nie jesteś sama,
zawsze zapewnię ci szczęśliwe zakończenie.
Moi bliscy nie pozostaną bez ochrony,
nawet niebiosa uśmiechają się na widok moich walecznych czynów.
Tuż przed walką rozpościera się przede mną srebrny świat,
który zbuduję własnymi rękoma razem z tobą.
Kiedy usłyszysz wezwanie...
Tuxedo Kamen i Sailor Moon:
...chwyć moją dłoń,
a przyjemne ciepło otuli nasze serca.
Bez wahania staniemy do walki,
mimo że ciągle napotykamy na nowe trudności.
Nasze starania przybliżą nas do
naszej przyszłości.
Nigdy nie zostaniemy rozdzieleni,
kiedy wezwie nas przeznaczenie.